Самое главное - это ругательства, которыми просто фонтанируют арабы и поэтому нам, простым туристам, знать их необходимо.
Арабы любят ругаться и в отношении туристов делают это постоянно и без зазрений совести, думая, что никто ничего не понимает. Особенно любят вставить крепкое словцо в отношении проходящих мимо девушек.
Самое главное слово [кусомак] - дословно мамина п..., употребляется как е... твою мать. Постоянно, повсеместно и очень часто. Очень любят говорить это глупым туристам. Произнесение этого слова в ответ арабам вводит их в состояние отупения, окаменения и временного паралича мозга.
шармУта - проститутка, очень часто говорят проходящим мимо женщинам, а уж если одета она слишком фривольно, то слово будет следовать за ней неотступно.
хавОль - пидор - любят говорить мужикам
митнАк - голубой (второе значение - "роза")
ксОммак - дословно мамина п..., употребляется как е... твою мать. Постоянно, повсеместно и очень часто. Очень любят говорить это глупым туристам. Произнесение этого слова в ответ арабам вводит их в состояние отупения, окаменения и временного паралича мозга.
ксУхтик - п... сестры (дословно), употребляется немного реже, в значении е.. твою сестру. Тоже неплохо взбадривает слишком зарвавшихся арабчонков.
зубр - член
кус - ... [тиз] - задница
шеяра - волосы на лобке, употребляют довольно редко, обычно в шутках между собой. "А побрил ли ты свою шеяру?"
* Иди, отвали - Ялла (обратите внимание комментарии)
Иди, отвали - Я хаббара аббет
(для особо настойчивых, букв. пошёл к белому дьяволу)
матлИфиш вудуралЕя - "Не полощи мне мозги"
Еще немного колорита:
Калабуш - наручники. Тюрьма - машнака.
На арабoв производит сильное впечатление. Видно, в местной кутузке несладко.
полезно знать
ОтветитьУдалитьотвали - это не Ялла, а Эмши. По поводу Ялла - так не говорят, произносят Елла - означает "идти". Часто используется и в конце разговора - елла салям, - означает "давай, пока".
ОтветитьУдалитьялла эмши-давай пошли
Удалитьи ялла и елла (в произнесении транскрипция не явная) и эмши - всё означает типа "пшёл". хотя и сами по себе слова не являются ругательными, например про себя можно сказать "ана эмши" - "я пошёл".
ОтветитьУдалитьа насчёт остального - в принципе всё сказанное допустимо к применению.
хотя имхо главное интонация - тогда можно ругаться и на русском и тебя поймут.
Ялла (я аллах)употребляется в значении что-то вроде "ну с богом" в основном при начале какого либо действия (даже при бросании зар при игре в нарды дабы получить нужный камень и т.п.)но как ругательное никогда не слышал...
ОтветитьУдалитьКахба-сука,если сказать энта кахбет лакхаб,то аппонент ооочень обидется,а переводится это ТЫ СУКА ИЗ ВСЕХ СУК:)));тиз-ж*па,thеби-очень часто употребляемое слово переводится как на хрен)
ОтветитьУдалитькак по арабски будет "Моя" скажите пожалуйста!
ОтветитьУдалитья знаю арабский язык весь например:кошка кытта кража сарика кровь дамм
ОтветитьУдалитьИзвините, пожалуйста! Сижу на пляже, решила спросить. Пришел араб и весь пляж обзывал "Борщи". Что это значит???
ОтветитьУдалитьذهب لك اللعنة الخنزير، وسبيكة القذرة، كنت جلب بويكو، فتحت كذلك؟ перевод
ОтветитьУдалитьЧто означает слово зыришь или что-то в этом роде. Спасибо.
ОтветитьУдалитьМоя- омри
ОтветитьУдалитькак с арабского переводится ташрабууна
ОтветитьУдалитьташрабуна - пить от глагола " ашраб "
ОтветитьУдалитьТащрабуна - вы (мн.ч.) пьете от глагола "щариба"
ОтветитьУдалитьВ Хургаде гид Ольга сказала,что "уважаемый"по-египетски звучит как"ебОша".Правда ли это?
ОтветитьУдалитьЭто правда
УдалитьNe eBoSHA .... a pravilno э-BِِِAsha..... kak po-russkiy pashA- yvajaemiy. u egiptyan BAsha....
УдалитьПодскажите как отвечать когда просят разбудить мужчина. На арабском.
ОтветитьУдалитьКто знает, что значит слово "фашк"?
ОтветитьУдалитьЧто обозначает слово Jaddajadda?
ОтветитьУдалитьta ta bay bay - написал араб, ломаю голову
ОтветитьУдалить